卡薩布蘭卡(Casablanca)是好萊塢的經典文藝片「北非諜影」的英文片名( 西班牙語字面意義為「白房子」)。是摩洛哥最大的城市和主要港口,也是商業金融中心,位於大西洋岸邊、距離東北方向的首都拉巴特 90公里。
1907年被法國佔領,並開始整備港灣設施。 第二次世界大戰中,卡薩布蘭卡被親德 ( 維希法國 )政權管治,後被盟軍攻占。1956年,法軍撤退。
1942年上映了一部以卡薩布蘭卡為故事發生地點的電影《 北非諜影 》,這部電影後來成為了電影史上不朽的經典,也使卡薩布蘭卡這座城市聞名世界。
高中時期即喜歡此英文歌曲,聽後是否能喚起年輕時,(你)妳我的記憶與回憶!
和好友分享由Bertie Higgins演唱的Casablanca!
附中英對照歌詞
〈Casablanca〉
演唱:Bertie Higgins
I fell in love with you watching Casablanca
Back row at the driving show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviare
Making love on a long hot summer's night
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans
In Rick's candlelight cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic at the movies in my old Chevrolet
*Oh a kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your side
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by*
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there so I don't know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
But it hurts just as bad when I had to watch you go
(Repeat* twice)
[中譯]
卡薩布蘭加
演唱:柏帝希金斯
看著「北非諜影」這部片時,我愛上了你
當時汽車電影院的後排燈光閃爍不定
爆米花和可樂在星光下
變成了香檳和魚子醬
我倆在漫長而燠熱的夏夜裡享受魚水之歡
我以為在看「北非諜影」時,你愛上了我
在點著燭光的瑞克咖啡館裡的吊扇下牽手
我們躲在聚光燈照不到的陰影裡
你的眼裡映著摩洛哥的月光
隨著電影在我那輛老舊的雪佛蘭汽車裡製造神奇
噢!「北非諜影」裡的親吻依舊
但沒有了你的嘆息,那親吻已不成吻
請你回到我們一起看「北非諜影」時的情景
隨著時間消逝,我一天比一天更愛你
我猜,在卡薩布蘭加有很多傷心人
你知道我從未到過那兒
因此,我不是很清楚
我想,我們的愛情故事絕不會被搬上銀幕
但當我不得不看著你離去,我也感受到那股傷痛
隨著時間消逝,我一天比一天更愛你
影片複製於Youtube,如有侵權,立即刪除!
全站熱搜
留言列表